< >

校园速递

您现在所在的位置: beat365体育官方网站 >> 校园速递 >> 正文

我校举办“典籍外译与国家形象构建研讨会暨第二届越文化对外翻译与传播中心学术论坛”

发布日期:2023-11-21    来源部门:外国语学院     点击次数:

  11月18日,“典籍外译与国家形象构建研讨会暨第二届越文化对外翻译与传播中心学术论坛”在我校召开。副校长陈均土、浙江理工大学教授文炳、东南大学教授刘东虹、浙江省稽山王阳明研究院教授钱明以及多位省内外专家、外国语学院师生代表等参加会议。会议由外国语学院院长胡朋志主持。

  开幕式上,陈均土代表学校对参会的专家学者和各兄弟院校的到来表示感谢。他介绍了构建国家形象的当代价值,强调了典籍外译对于传播中华优秀典籍、提炼中华文明的精神标识和文化精髓、中国当代的文化自信建设方面的重要作用,阐释了做好越地文化研究和推广的重要性,表达了协同各大高校推动越文化国际传播的期望和构建中华优秀典籍外译精品体系的展望。

  会上举行了“佛教十三经汉英平行语料库上线发布”仪式。陈均土、代建华等人共同开启“佛教十三经汉英平行语料库”。创建者马杰森老师介绍了语料库的创建原因、创建历程以及建设成果,展示了语料库对于中华典籍英译等教学、研究和实践的重要意义。

  开幕式后,文炳、刘东虹、钱明分别就《王阳明思想在英语世界的译介与阐释研究》《中美议论文体的语篇修辞关系比较》《日本历史文化中的“魂才之辨”》作主旨报告。

  下午,各与会专家学者围绕“典籍外译与国家形象构建——现状与展望”开展圆桌论坛,对如何做好外语学科发展转型、地域文化特色构建、典籍外译传播以及国家发展战略服务等方面展开广泛深入的学术交流与探讨。 

  本次研讨会以中华优秀典籍外译为载体,探讨了如何构建更立体、更丰富、更全面的国家形象,这不仅契合了国家鼓励优秀传统文化“走出去”的时代需求,也对加强国际传播能力建设,促进对外文化交流和多层次文明互鉴具有推动作用。


文字:张佩怡  摄影:卢宝怡 蒋智豪 编辑:苏标标 严许媖


  • 党政管理机构
  • 纪检监察机构、群团组织
  • 教学机构
  • 教辅机构
  • 附属单位
地址:绍兴市城南大道1077号 | 邮编:312000

手机版

微信公众号

版权所有©beat·365(中国)-唯一官方网站 |  浙ICP备05014572号-2 | 浙公网安备 33030402000759号

网站地图